توفي الشاعر البولنديجيسواف ميلوش (والأصح ميوش) الحائز على جائزة نوبل للادب والذي كان رمزا لمعارضة الحكم الشمولي عن عمر يناهز 93 عاما في منزله بمدينة كراكوف في جنوب بولندا يوم السبت. وقد حقق ميوش للشعر البولندي مكانة رفيعة على الساحة الادبية الدولية ووصفه جوزيف برودسكي الذي نال بدوره جائزة نوبل للادب بانه "من اعظم شعراء عصرنا بل ربما اعظمهم قاطبة". وتتجلى عبقريته اساسا في الشعر المركب ذي المغزى الثقافي والاخلاقي الذي يعكس ما حفل به القرن العشرون من اضطراب وفوضى. ونال ميوش الذي قضى معظم حياته في المنفى جائزة نوبل للادب عام 1980 في ظل اجواء مضطربة شهدت تحدي حركة التضامن البولندية للحكم الشيوعي ذي النمط السوفيتي الذي اخلى الساحة اخيرا للديمقراطية في بولندا بعد ذلك بتسع سنوات. وكان ميوش الذي ولد قرب المدينة التي تعرف الان باسم فلنيوس عاصمة ليتوانيا مؤيدا في البداية للحكومة الشيوعية التي فرضها السوفيت على بولندا بعد الحرب العالمية الثانية. والتحق بالسلك الدبلوماسي البولندي في الفترة من عام 1945 الى عام 1950 قبل ان يخيب امله في النظام الحاكم. وبعد ان هرب الى فرنسا عام 1951 قال "فعلتها في اللحظة التي صارت فيها القوالب السوفيتية الزامية للكتاب البولنديين." وفي 1960 انتقل الى الولايات المتحدة حيث عمل بتدريس الادب في جامعة كاليفورنيا واستمر في كتابة الشعر. وعاد الى بولندا بعد انهيار الشيوعية حيث استقر في كراكوف. ومن أعماله "الضوء اليومي" (1953)، "نشيد الؤلؤ" (1963)، "نواحي أخرى" (1991) ودراسات منها "العقلُ السجين" (1953) و" استلام السلطة" (1953) ووروايات ودراسات نقدية وترجمات عديدة.


وقد صدر لجيسواف ميلوش (والأصح ميوش) ترجمة لأشعاره بالعربية عن دار المدى :"مديح الطائر"ترجمها عن الأصل البولنديالشاعر العراقي هاتف جنابي.لقد قضى ميووش وقتا طويلا في النقد والتحليل للوضع الساسي والتاريخي لبلاده... على أن الشعر همه الرئيس وبالأخص الشعر الواضح الخالي من المحسنات اللفظية ومن التقعير وإن هناك عددا كبيرا من قصائد ذهنية وتفلسفية. وكما يشخص هاتف في مقدمته الذكية : "حاول ميوش تكثيف النسيج الشعري بالاستناد الى ايقاعية داخلية مصحوبة لتنوع وتلون التنغيمات. ساهم ميوش في اعادة ترتيب البيت الشعري البولندي بوضعه حدا للتهويمات الرومانسية والحماسة الجياشة مع تحييد الإثارة الشعرية قدر الإمكان، والتخلص من المبالغة الطنانة".وقد نشر"مديح الطائر" في سلسلة مكتبة نوبل لدار المدى، اختتمه المترجم بنقله النص الكامل للمحاضرة التي ألقاها ميووش في الثامن من كانون الأول (ديسمبر) 1980 في الأكاديمية السويدية في ستوكهولم بمناسبة استلامه جائزة نوبل في الأدب.