لشاعر العرق الأسود لانغستون هيوز
ترجمها عن الامريكية عبدالقادر الجنابي

عَرِفتُ انهاراً.
عرفت انهاراً قديمة قدم العالم وأقدم من
جريان الدم البشري في عروق البشر.

عميقةً كالأنهار أصبحت روحي.

استحمَّيتُ في الفرات عندما كانت الأفجارُ غضّةً
بَنيتُ عَريشاً قرب الكونغو وهدهدني لأنام
نظرت إلى النيلَ وشيّدتُ الأهرامات فوقه
وبينما كان لنكولن ينحدر صوب اورليانز*،
سمعت غناءَ نهر المسيسبي ورأيت حناياه الطينية
تتحول في المغيب ذهبا.

عرفت انهاراً:
قديمة، انهاراًغسقاء.

مما باتت روحي عميقةً كالأنهار.

يقال أن تصميم لنكولن على انهاء العبودية، قد بدأ عندما زار نيو اورليانز للمرة الأولة وهو شاب.