اليوم الوحيد في الوجود
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على إنستجرام
إضغط هنا للإشتراك
ترجمة/ يوسف حسين الحمودشمس الصباح الباكر شاحبة تغشاها الظلال
ربما أنظر إلى شبح
في شكل نافذة
شبح طويل مستطيل
ينظر من أعلى إلي في السرير
ويوشك أن يطالبني بالانتقام لمقتل أبي
لكن ضوء الصباح ليس سوى السطر الأول في مسرحية هذا اليوم
اليوم الوحيد في الوجود
النغمة الافتتاحية في أغنيته الطويلة
أو أفكر فيما ينفذ عبر الستائر الرقيقة لغرفة النوم مثل بداية محاضرة
سوف أصغي إليه حتى يعم الظلام
طالباً فضولياً يرتدي سترة لها عنق بشكل V
مائل الجلسة في كرسي حياته الخشبي
مستعداً بمفكرة وقلم رصاص معضوض
هادئاً كسمكة ذهبية في الشتاء
جاداً كبوصلة في البحر
متلهفاً على استيعاب كل درس
يلقنني إياه هذا الثلاثاء الكئيب المعتم
هنا في غرفة صف العالم الفسيحة
بجدرانها الزجاجية العالية
وسقفها الثقيل الخفيض
The Only Day In Existence The early sun is so pale and shadowy,
I could be looking up at a ghost
in the shape of a window,
a tall, rectangular spirit
looking down at me in bed,
about to demand that I avenge
the murder of my father.
But the morning light is only the first line
in the play of this day--
the only day in existence--
the opening chord of its long song,
or think of what is permeating
the thin bedroom curtains as the beginning of a lecture
I will listen to until it is dark,
a curious student in a V-neck sweater,
angled into the wooden chair of his life,
ready with notebook and a chewed-up pencil,
quiet as a goldfish in winter,
serious as a compass at sea,
eager to absorb whatever lesson
this damp, overcast Tuesday
has to teach me,
here in the spacious classroom of the world
with its long walls of glass,
its heavy, low-hung ceiling. Billy Collins
التعليقات
جميل
كامل شرازن-بان -لقد إستيقظنا هذا الصباح وتثاءبنا وهرعنا إلى الحاسوب آملين أن نجد بعض الأجوبة على الأسئلة المشروعة التي طرحناها صباح أمس وليلة البارحة. كنا نتمنى أن تعطى الفرصة للأستاذ المبدع كي يوضح لقراء الشعر بعض الأشياء. نقرنا على الحاسوب بسباباتنا وياللفجيعة! لم يكن أي شيء هنا، بل حتى النص مثار الأسئلة قد تمت إزالته تماماً. تأوهنا
جميل
كامل شرازن-بان -لقد إستيقظنا هذا الصباح وتثاءبنا وهرعنا إلى الحاسوب آملين أن نجد بعض الأجوبة على الأسئلة المشروعة التي طرحناها صباح أمس وليلة البارحة. كنا نتمنى أن تعطى الفرصة للأستاذ المبدع كي يوضح لقراء الشعر بعض الأشياء. نقرنا على الحاسوب بسباباتنا وياللفجيعة! لم يكن أي شيء هنا، بل حتى النص مثار الأسئلة قد تمت إزالته تماماً. تأوهنا
تحذير
كامل شرازن-بان -سألني إبراهيم ساخراً لكوني من الشعراء الذين ينوؤن بأسفارهم/أحمالهم الشعرية من بلد إلى بلد ومن مدينة إلى أخرى: لماذا هجر رامبو الشعر وإمتهن بيع البنادق في كينيا واليمن والحبشة؟ في البدء إرتبكت ولم أستطع الإجابة ولكنني سرعان ما تذكرت من أن رامبو لم يكن ليرتدَ عن الشعر لو لم يقم محرر الجريدة آنذاك برفض إحدى القصائد التي قام بترجمتها رامبو. والآن يا أعزائي هل ذكَركم هذا بما حدث قبل سويعات على هذا الموقع؟ ألا ترون يا أعزائي مثل ما أرى من أنه حري بنا أن نحتاط و نحذر وإلا فأن شاعر كبير سيرتد عن المسيرة؟ أعيدوا ما كتبه/ترجمه إلى المنابر. إن أصعب شيء علينا في هذه المرحلة الحرجة أن يكسر المبدع يراعه. تصوروا المبدع صلاح حسن أو المبدع كامل شرازن-بان وهما يحاولان كسر أقلامهما والكف عن الكتابة. جميع الشعر يكتب بالقلم الرصاص. كل شعراء العراق يستعملون أقلام الرصاص. الإستثناء الوحيد هو المبدع صلاح حيثاني لأنه يستخدم قلم الباندان او قلم الماجك وأحياناُ يستخدم سبابته للكتابة في الهواء. شكراً لكم لدعوتي لهذه الأمسية الجميلة. لقد كان كل شيء رائعاً (نصبت الكلمة الأخيرة لكونها خبر كان)
تحذير
كامل شرازن-بان -سألني إبراهيم ساخراً لكوني من الشعراء الذين ينوؤن بأسفارهم/أحمالهم الشعرية من بلد إلى بلد ومن مدينة إلى أخرى: لماذا هجر رامبو الشعر وإمتهن بيع البنادق في كينيا واليمن والحبشة؟ في البدء إرتبكت ولم أستطع الإجابة ولكنني سرعان ما تذكرت من أن رامبو لم يكن ليرتدَ عن الشعر لو لم يقم محرر الجريدة آنذاك برفض إحدى القصائد التي قام بترجمتها رامبو. والآن يا أعزائي هل ذكَركم هذا بما حدث قبل سويعات على هذا الموقع؟ ألا ترون يا أعزائي مثل ما أرى من أنه حري بنا أن نحتاط و نحذر وإلا فأن شاعر كبير سيرتد عن المسيرة؟ أعيدوا ما كتبه/ترجمه إلى المنابر. إن أصعب شيء علينا في هذه المرحلة الحرجة أن يكسر المبدع يراعه. تصوروا المبدع صلاح حسن أو المبدع كامل شرازن-بان وهما يحاولان كسر أقلامهما والكف عن الكتابة. جميع الشعر يكتب بالقلم الرصاص. كل شعراء العراق يستعملون أقلام الرصاص. الإستثناء الوحيد هو المبدع صلاح حيثاني لأنه يستخدم قلم الباندان او قلم الماجك وأحياناُ يستخدم سبابته للكتابة في الهواء. شكراً لكم لدعوتي لهذه الأمسية الجميلة. لقد كان كل شيء رائعاً (نصبت الكلمة الأخيرة لكونها خبر كان)
Good
Kamil Shrazin-ban -Mr. Shrazin-ban! What are you doing under tha palm tree? Did you lose your keys? Can you hear me?.. Are you there? Please look at the question mark; why did it jump to the left? As if I were writing Spanish?Thank you
Good
Kamil Shrazin-ban -Mr. Shrazin-ban! What are you doing under tha palm tree? Did you lose your keys? Can you hear me?.. Are you there? Please look at the question mark; why did it jump to the left? As if I were writing Spanish?Thank you