ثقافات

"لكلّ مسافة سكّان أصليّون": نصوص في القبض على المخفي

قراؤنا من مستخدمي تويتر
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على تويتر
إضغط هنا للإشتراك

قراءةُ نصوصِ الشاعر شوقي مسلماني تفضي إلى قراءةٍ مغايرة، والشاعر المتمرّس يدرك دلالة لعبةِ النَصّ الشعري، فالشعر يتفرّد هنا بأدوات تعبير خاصة، بدورها توسم النصَّ بدلالةٍ، وهي صلة الوصل مع عالم تسكنه مفردات أثيرة، ينحى بها الشاعر صوب فضاءاتٍ تسلّط ضوءاً على دفين، وبعد ذلك تلعب المفردات ذاتها لعبة تعريةِ النصّ من أدوات وصيغ دخيلة، وهي اللعبة التي يحاول الشاعر معها حياكة عالمٍ بديل لمسافة يشي بها النصّ. وهكذا فإنّ قصائد الشاعر هنا تنتمي إلى الكتابة التي تسلك سلسة في الشكل والمضمون بدراية: "لحمٌ يمزق لحماً \ حجرٌ يطارد حجراً". وقصيدة الشاعر تختزن الكثير َمن قلق البحث عن الحرية، وهو لا يوفّر فرصةً لتوكيد شغفه، من خلال نصٍّ دلالتُه هي وليدة وظيفتِها، لتتسع على وجوديةٍ تسمو. ووحده الكاتب هنا يزيح العتمة عن النص، وبفرادة: "يغيب فيحضر \ يحضر فيغيب \ نتحاور من عالمين قريبين وبعيدين \ كلّه كلّي". وكأني به يحاول صياغة وحدته نافذةً مفتوحةً: "بلاد هنا وليست هنا \ ولم يكن من يستدرك \ لا شلالات فضية \ لا طيور ولو عابرة \ لا شامة على خد وردة \ لا أم من ريش نعام \ الخطأ يتأكد يوميا". بمعنى آخر، يمكن القول أنّ الشاعر شوقي مسلماني في مجموعته الجديدة "لكلِّ مسافةٍ سكانٌ أصليون" الصادرة عن دار الغاوون ـ بيروت كتابته جديدة أيضاً وأيضاً.
وفي ما يلي أوراق من المجموعة:

1 ـ
طبعُها سمّ
عقاربُ الساعة.

2 ـ
"مَنْ يتذكر بعدُ
كيف أُخرِجت بُخارى
إلى ظاهرها

بخارى ـ هيروشيما
جنكيز خان ـ ترومان

آدم وحوّاء
لا يزال الفشلُ قائماً منطقاً، تجريداً
مِنْ مدنِ الطين إلى عُمُدِ الفولاذ

ومِنَ القلوب المسحوقة
في عطفةِ الكهف".

3 ـ
ميناء لبحّارة
تفحّمهم الشمس

الميناء يسأل عن بحّارة
البحّارة يسألون عن ميناء.

4 ـ
رجل في المرآة
عيناه جمرتان
ولا صوت
حتى ولو صرختُ
بملء فمه.

5 ـ
لم تقتلْهُ الطعنةُ في الظهر
ولو كانت هي الأشدّ إيلاماً.

6 ـ
ضدٌّ يقتلك لأنّك ضدّه
ضدٌّ يقتلك لأنّك على يساره
ضدٌّ يقتلك لأنّ كلبه لم يستطع أن يعضّك
ضدٌّ يقتلك لأنّ ملّته طلبتْ
ضدٌّ يقتلك لأنّك شجرة
ضدٌّ يقتلك لأنّك تريد أن تعمل
ضدٌّ يريد أن يقتلك لأنّ لباسك غير لباسه
ضدٌّ يقتلك لأنّك تسير على قدمين
ضدٌّ يقتلك لأنّه يظن أنّك حين تكون تزرع
أو حين تكون تصنع
تكون لا تزرع ولا تصنع
وضدٌّ يقتلك لأنّ شكل رأسك
ليس هو الشكل المطلوب
أو لأنّه ربّما
يشعر بالملل.

7 ـ
أقصى الحكمةَ والحيلةَ
لكي يرقص
أقلُّ العتمةِ أقصى قدرةٍ
على الضوء.


التعليقات

جميع التعليقات المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي إيلاف