ثقافات

آيتانا آلبيرتي: قصائد

قرائنا من مستخدمي تلغرام
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال تطبيق تلغرام
إضغط هنا للإشتراك

ترجمة عن الاسبانية غدير أبوسنينة: آيتانا (بوينوس آيرس، الأرجنتين 1941) هي الابنة الوحيدة للشاعر الاسباني رافائيل ألبيرتي والفنانة ماريا تيريزا ليون، كانت ولادتها في المنفى بسبب هروب والدها رافائيل آالبيرتي من حكم فرانكو، درست الأنثروبولوجيا في مسقط رأسها وهي شاعرة ومترجمة ومحاضرة وصحافية ومحررة. كان لها عمود كامل في الملحق الثقافي لجريدة أي بي سي في مدريد وعلى مدار خمس سنوات، تقيم منذ عشرين عاما في كوبا مع زوجها الشاعر الكوبي آليكس باوسيدس حيث ينظمان بالاشتراك مع شعراء آخرين المهرجان العالمي للشعر في كوبا الذي يعقد كل سنتين حاليا. من أعمالها: قصائد، ميلادٌ جديد وتلميذ الريح.

التاسع من أوغسطس

اليوم هو عيد ميلادي
وللتو
فارق محمود درويش الحياة

ها قد قالها نيرودا
دماء الأطفال
تسيل بكل بساطة
في مدريد
في الفلوجة
في بغداد
في غزة وفي الجولان
لا يهم أين!

الخبز على الطاولة
صورة أمي
الوردة على العتبة
آه يا حبيبي
أحضر المصباح
وقبلة الفجر
التي تنشر الحزن
على كتفك

اليوم هو التاسع من أوغسطس
وللتو
فارق محمود درويش الحياة
لا يهم ان كان ذلك في هيوستن
في سلام مستشفى هادئ فيها

ها قد قالها كوكتو
دماء الشاعر
تشير الى الجلادين
وكدماء الأطفال
تسيل ببساطة
تدور حول العالم
وتعود للشاعر

في بيسنار في سانتياغو
لا يهم
ان كان الشاعر يقدم دمه وكلمته
هكذا بكل بساطة

ها قد قالها فريدريكو
لا أريد أن يغطوا وجهي بمناديل
العيون هي الأنهار
التي تفيض في دمي
هكذا بكل بساطة
صافية
كدماء الأطفال

حبيبي
لتعيد الي ذراعاك
الوردة
وسر القمح
وذلك الجبل العالي تحت شمس حزيران

اليوم هو عيد ميلادي
وللتو
يفارق شاعر الحياة

ها قد قالها نيرودا
من يمكنه أن أن يوقف هذا الخفقان الشاسع؟

هجوم*

العين تتجه بنظرها نحو المدينة
من علو يختلف عن علو الناس
ليست سوى مرجع وحيد
في مركز الوعي
وعلى الأطراف تحوم طيور مخبولة
لا جفن للعين
حيثما كانت هناك مدينة
يُطرَحُ الآن سؤالٌ كبير.

نشيدٌ وطني

تخيلوا كوكبًا مهجورًا
تخيلوا أفقاً بأعمدةٍ من لهب
تخيلوا رقصةً تكون فيها الجحيم
بذرة الأرض

بدماء تغلي لملايين البشر
تغني النار نشيد الموت


*قصائد عن العراق
Shalla_33@hotmail.com

التعليقات

جميع التعليقات المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي إيلاف
الارض وطني
عالب المحسون -

ان قلب الشاعر بسعة الارض وانت تقرا هذه القصائد تشعر بان الشاعره مهمومه بالانسان في كل مكان وكانها تقول وطني كل الارض القصائد رائعه والترجمه صادقه شكرا ايلاف ونتمنى الاستمرار برفدنا من روائع الشعر العالمي 0

تحية لك ياسيدتي
الشاعر عبد الرحيم -

سيدتي الرائعة غدير ابو سنينة ،تحية لك من الأعماق استمتعت كثيراً بقراءة ترجمتك للقصائد الثلاث لهذه الشاعرة الفنانة ، أحسست بانني أقرأ الأبيات كما لوكتبت بلغتها الأصلية وهذا هو الأبداع الحقيقي ، انت لست مترجمة فقط بل شاعرة والدليل على ذلك اصالة التحويل من لغة الى لغة والحس الفني الرفيع وموهبتك الفذة.قرات الكثير من تراجمك وساغدو سعيداً لو كان هناك المزيد من هذا النتاج الثر .شكرا لك سيدتي الرائعةالشاعر والمترجم عبد الرحيم حمدان الشويلي/ القاهرة