هفَواتٌ خائبة (من قصائد روبندرونات طاغور القصيرة)
قراؤنا من مستخدمي تويتر
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على تويتر
إضغط هنا للإشتراك
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على تويتر
إضغط هنا للإشتراك
ترجمها عن الانجليزية: جواد غلوم
انطفأ مصباحي
أحطتُـه بثوبي الفسيح خوفا من عصف الريح
كم كنت متهوّرا خاطئاً
****
ذبلتْ وردتي
ضممتُـها الى صدري بكل لهفةٍ واشتياق
لم أكن أحسن التصرّف مع رفيقتي العاطرة الجميلة
تلك هي خديعة الحب
****
سددتُ نهري عن الآخرين
ليخدمني وحدي بثراء مائهِ
لكنه آثرَ الجفاف معاندا
تراني هل كنت أنانيّاً ؟؟
****
يا خيبتي ؛ انكسرَ وترُ عودي ، مؤنسي
أرغمتهُ على أداء نبرةٍ عالية
ما أتفه كبريائي
jawadghalom@yahoo.com
التعليقات
جميع التعليقات المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي إيلاف