أخبار الأدب والفن

جديد صلاح الحمداني بالفرنسية

قرائنا من مستخدمي تلغرام
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال تطبيق تلغرام
إضغط هنا للإشتراك

صدر، مؤخراً، عن دار "النقاط على الحروف" Les points sur les I للنشر في باريس كتاب سردي للشاعر العراقي صلاح الحمداني حمل عنوان "العودة إلى بغداد"، كتبه باللغة العربية أصلاً، ثم ترجمه بنفسه إلى اللغة الفرنسية بمشاركة رفيقة حياته إيزابيل لآني. ويتحدث الكتاب عن عودة الشاعر إلى بغداد، للقاء الأهل بعد فراق دام ثلاثين عاماً في فرنسا، منفاه الإجباري، وعن التأملات الشعورية والتساؤلات المربكة، ومصاعب السفر وهو يعبر الحدود خفية مع عصابات تهريب عراقية - سورية، ضمت إرهابيين من بقايا البعث المنهار، حتى الوصول إلى بغداد واللقاء بالأهل.
وسيشهد المهرجان السنوي لصحيفة الحزب الشيوعي الفرنسي "اللومانتيه L'humaniteacute;"، الذي يقام أيام 15، 16 و17 نهاية عطلة هذا الأسبوع من شهر سبتمبر الجاري 2006، حضور الشاعر إلى "قرية الكتاب" لتوقيع كتابه، ما بين الساعة الثالثة وحتى الساعة الرابعة والنصف من بعد ظهر يوم 17.

وكانت دار نشر "لو يكري دو فورج" Les eacute;crits des forges الكندية، أصدرت له هذا العام أيضاً، مجموعة شعرية كتبها باللغة الفرنسية، حملت عنوان "بغداد سماء مفتوحة"، زين غلافها تخطيط من إبداع الفنان الكبير صلاح جياد المسعودي.

التعليقات

جميع التعليقات المنشورة تعبر عن رأي كتّابها ولا تعبر بالضرورة عن رأي إيلاف