المراسل العسكري ذو البدلة البيضاء: الحرب تحطم الرجال... أو تصنعهم
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على إنستجرام
إضغط هنا للإشتراك
المراسل العسكري ذو البدلة البيضاء: الحرب تحطم الرجال... أو تصنعهم
رنيم حنوش
بعد 34 عاماً على انقضاء خدمته في الجيش، اضطر المراسل الحربي البريطاني مارتن بيل أن يرتدي البزة العسكرية من جديد وتوجه برفقة الجيش البريطاني إلى الكويت لتغطية حرب الخليج عام 1991... حفر خنادق بيده وتقمص دور الجندي والصحافي معاً.
عند عودته، قطع وعداً أن يغطي الحرب التي تليها بصفته مدنياً. الزي الجديد: بدلة بيضاء. والسبب: «الوسوسة». أما النتيجة: فلقب «الصحافي ذو البدلة البيضاء» ومسيرة 3 عقود غطى فيها 18 حرباً. البدلة كانت شاهدة على قتال الميدان وعلى اجتماعات تحت قبة البرلمان وعلى مهمات إنسانية مع اليونيسيف. وارتداها عندما قابلته بحديقة منزله في شمال لندن الأسبوع الماضي.
مع أنه مر بتجارب كثيرة كادت تقتله، اتجه بيل إلى كل حرب وهو على يقين بأنه سيعود منها سالما. وبعد سنوات من نقل الصورة من ميادين القتال إلى الشاشة الفضية، قرر الصحافي العسكري أن يخوض معركته الخاصة تحت قبة البرلمان البريطاني. ونجح في عهد توني بلير بصفته عضو البرلمان المستقل الوحيد، وخاض حملة لحظر القنابل العنقودية، مستعيرا من خبراته السابقة. وأضحى اليوم سفيراً لليونيسيف يتوجه إلى مناطق النزاع، بعيداً عن التقارير والمنافسة، وقريباً من الضحايا والمتضررين.
متحدث لبق بذاكرة حديدية. عفوي ومتواضع رغم إنجازاته. لم يقاطعني إلا مرة واحدة، ليسقي قطة الجيران التي تسللت إلى حديقته بعض الحليب. الحرب لم تحجر قلبه، بل صقلت الإنسان في داخله. هذا هو مارتن بيل وفيما يلي نص الحوار:
* لماذا البدلة البيضاء دائماً؟
لدي نوع من «الوساوس». اضطررت لارتداء الزي العسكري كمراسل في حرب العراق بعد 34 عاماً، واضطررنا كصحافيين أن نحفر خنادقنا بأيدينا. بعد نهاية الحرب وعدت نفسي أن في تغطية الحرب التالية سأذهب إليها كمدني. وكانت الحرب في كرواتيا في يونيو (حزيران) 1991. ارتديت بدلة بيضاء، لم تصيبني رصاصة طائشة، فربطت بين لون البدلة وسلامتي. هكذا أصبحت البدلة البيضاء لاحقا الأمر الذي يميزني عن الكم الهائل من الصحافيين. فعرفت بالرجل أو الصحافي ذي البدلة البيضاء.
* هل تدين لوالدك، المجمع الأول للكلمات المتقاطعة في صحيفة «التايمز»، عن معجمك اللغوي الواسع؟
- بالطبع. كنا عائلة أدبية. جدي كان محرر الأخبار في صحيفة «الأوبسيرفر»، وشقيقتي كانت المترجمة لكتب «استريكس آند أوبليكس» الفرنسية. إذن الكلمات هي مصدر رزق عائلة «بيل».
* في مذكراتك نقرأ أنك كنت تبحث عن الجواسيس من حولك منذ سن الثامنة، هل شعرت يوما بأنك تريد أن تكون مراسلاً حربياً؟
- كنت أبحث عن الجواسيس لأنها كانت محط تركيز الكتب التي كنا نقرأها بعد الحرب كأطفال. لم تكن لدي فكرة بأنني سأكون مراسلا حربيا لكن الـ«بي بي سي» حينذاك، كان كادر مراسليها ضيقا. ولو اندلعت حرب آنذاك فإن المراسل الأقرب إلى مطار هيثرو كان يكلف بمهمة التغطية. وإن كانت تغطيتك جيدة ولم تشتبك مع المكتب الرئيسي في لندن سترسل لتغطية حرب أخرى. لاحظت بعد فترة أنني أمضيت نحو 3 عقود في تغطية الحرب تلو الأخرى من دون أن أعي ذلك. وكأن ما حدث لي دون علمي.
* تعلمت فن «البقاء على قيد الحياة» خلال فترة بقائك في الجيش. وكان ذلك مفيدا في الحروب التي غطيتها كمراسل مثل البوسنة وفيتنام وغيرهما... كيف ساهمت تجربتك كجندي إذن في صقلك كمراسل حربي، خصوصا عندما رافقت الجيش البريطاني في حرب الخليج عام 1991؟
- كان مفيداً خصوصا في حرب الخليج التي أرسل مجموعة من المراسلين الحربيين إليها لمرافقة الجيش البريطاني. من المفيد أن يعي الجنود أنك جندي سابق. الخبرة السابقة أغنتني عن طرح تساؤلات عن الفرق بين الكتيبة واللواء وغيرهما. كما كنت دقيقا عند مخاطبة الجنود في تمييز رتبهم احتراما لهم، ما سهل التعامل معهم. ومصوري آنذاك كان جنديا سابقا من جنوب أفريقيا. في الواقع عندما التحقنا بالجيش كمراسلين خلال حرب الخليج، كنا على دراية بالأمور العسكرية أكثر من الجنود نفسهم. ولذلك عاملونا باحترام.
* لكنك عام 2003 عند اجتياح العراق، أصبحت معارضاً لظاهرة دمج الصحافيين الحربيين بالجيش، لماذا؟
- لأن الصحافيين مع التطور التكنولوجي أصبحوا مهووسين بالحرب والقتال كأنها مغامرة، لكن الحرب في الحقيقة هي مأساة.
* كملحق إعلامي مع الجيش، هل شعرت بأنك صحافي أم جندي؟
- شعرت بأنني بين المراسل والجندي. للالتحاق عليك التضحية بحريتك وإطاعة الجنود والذهاب حيث شاءوا، كما أنك معرض لمعايير رقابتهم. وترى جانبا واحدا من القتال. ذكرتني التجربة بتغطيتي لفيتنام. مع أني لم أكن ملحقا بالجيش وكان بإمكاني الذهاب إلى أين شئت، عام 1967، إلا أن تغطيتي لم تشمل الجانب الفيتنامي. كانت كلها عن الجنود الأميركيين. واليوم أصبحت الحروب أكثر خطرا، وهذه الطريقة الوحيدة لتغطيتها. فعلى سبيل المثال إن أراد مراسل حربي تغطية حرب تحرير الموصل الآن فالطريقة الوحيدة هي مرافقة الجيش، ومعظم الصحافيين الذين يذهبون لتغطيتها منفردين يدفعون حياتهم ثمنا. برأيي ينبغي على الصحافيين الابتعاد عن معاقل «داعش»؛ لأنهم سيخطفون ويقتلون فورا. ولذلك، لم نر للأسف تغطية حية للمعارك في الرقة.
* تأكد أكثر من مرة عن أهمية الامتناع عن دخول منطقة سائبة أو منزوعة السلاح لأن مصير الصحافي فيها مجهول. هل لديك تجارب خطرة؟
- يجب عدم الذهاب إلى هناك لأنها منطقة قد يطلق أي جانب متعارك فيها النار عليك. أسوأ تجربة لي هي قيادة سيارة على مدرج الطائرات بمطار سراييفو وجرى إطلاق النار، إلا أنها كانت مصفحة. أن تكون تحت إطلاق النار في الحقيقة، ليس أبدا كما تظهر الأفلام. الصوت كتساقط قطرات المطر وليس عاليا. في بادئ الأمر ظننت فعلا أن المطر يتساقط إلا أنه تبين لي أن رصاصا استهدف المركبة. لم أصب في هذه المرة. لكن العبرة هي تفادي المناطق المنزوعة السلاح.
* تذكر في كتابك الأخير أن كل مراسل حربي يقع في حب حرب واحدة فقط. بعد تغطيتك لنحو 18 حربا، أي واحدة هي حبك الوحيد؟
- البوسنة بالتأكيد. بلاد جميلة، وأمضيت وقتا طويلا فيها. هذه الحرب استمرت عامين ونصف العام، وأنا شهدت الحرب بعد اندلاعها بيوم، وكنت حاضرا حتى النهاية. كما أصبت هناك. أحببت الناس والشعب.
* الصحافية الحربية الراحلة كلير هولينغوورث كانت تأخذ معها فرشاة أسنان وآلة طابعة إلى الحروب. ماذا عنك؟
- كان في شنطتي مصباح يدوي ودفتري الأسود الصغير، ومقتنيات تجلب لي الحظ مثل قطعة من جلد أفعى وعملات نادرة، إلى جانب مشبك لأجمع فواتيري رباط حذاء احتياطي وضعف المال الذي كنت أحتاجه، ونصف كمية الملابس. وقصائد ويلفرد أوين الذي كان يكتب ليرافق من كانوا على قيد الحياة في الحروب، ويعبر عن أسفه لوقوعها. وتأثرت بقصائده وكان التركيز في معظم تغطياتي الأخيرة للحروب لإيضاح أسفي لوقوعها وعن تراجيديتها.
* ما الذي كان دفعك إلى خطوط النار لتغطية الحروب علما بأن هنالك احتمالية أنك لن تعود منها؟
- المراسلون الحربيون على يقين دائم بأنهم سيعودون من الحروب. هذه جزء من سيكولوجيتهم للتعامل مع الموقف. وإن لم نفعل هذا كنا سندفع إلى الجنون.
* إذن شعرت بأنك خالد؟
- لا أبداً. تعرضي للإصابة في حرب البوسنة جعلني متوترا. تركت المركبة المحصنة لوقت طويل وضربتني قذيفة هاون وأصبت في أسفل بطني وأردتني أرضا. تميزت عن المراسلين الحربيين الآخرين لأنني أصبت بقذيفة صربية وسرقني الفرنسيون في اليوم ذاته. فعند نقلي إلى المشفى الذي أداره الفرنسيون آنذاك في مقر الأمم المتحدة واستيقظت بعد زوال مفعول المخدر لم أعثر على نقودي ولا حتى جواز سفري. لكنني كنت على قيد الحياة. ولم تؤثر في السرقة.
* كم من مرة خضت تجربة كادت أن تنهي حياتك؟
- لا أعرف، لكن من المرات التي أتذكرها هي عندما كنت على شرفة في سراييفو أثناء تصوير قطعة للكاميرا، واحتدم إطلاق النار، فاضطررنا لتأجيل التصوير والدخول. وعندما شاهدنا التصوير لاحظنا أن رصاصة طائشة اقتربت من رأسي وكادت تقتلني.
* تنوه في سيرتك الذاتية بأن تغطيتك للحروب تغيرت مع الوقت. ففي الوقت الذي كنت فيه مأخوذا بالتكنولوجيا الحربية خلال فيتنام، تغير تركيزك ليتسلط على الناس في التغطيات التي تلتها. لماذا؟
- أرفض مشاهدة تغطياتي الأولى لأن جميعها يتبع نهج السينما آنذاك. اللهجة الأرستقراطية والرواية التي تقتصر على شرح عظمة المعدات العسكرية. لكن الترسانات لم يكسب الأميركيون حرب فيتنام بها. فبرأيي الأفكار هي التي تدير الحروب والقدرة على الحفاظ على تلك الأفكار هي المفتاح لكسبها. لا أعتبر نفسي مسالما كليا أو من المدرسة المعارضة كلياً للحروب. لكنني حرصت في تغطياتي اللاحقة أن أركز على العنصر الإنساني للحروب، على الجنود والمواطنين، وكيف تأثر ويلات الحرب عليهم. الحروب تصنع الرجال أو تحطمهم، حيث يعاني كثير من العسكريين ومراسلي الحرب من اضطراب الكرب التالي للصدمة النفسية (PTSD). عقل الإنسان غير مؤهل للتعامل مع دموية الحروب.
* هل عانيت من هذا الاضطراب؟
سألت نفسي هذا مراراً، ولربما الإنكار من أحد الأعراض. لكن الطريقة الوحيدة لمعرفة ما يدور في اللاوعي هي الأحلام أو الكوابيس بالأدق. ومعظم أحلامي عن فقدان أمتعتي في مطار هيثرو اللندني والجلوس على مقاعد البرلمان الخشبية ولكن لا أحلم بالحروب.
* لقد تم ترحيلك من لبنان خلال تغطيتك للحرب الأهلية. ما السبب؟
حدث في بداية الحرب الأهلية. لم تكن الأقمار الصناعية متاحة آنذاك.كان التحدي الأكبر إيصال تسجيلات التغطية إلى مكان مناسب للبث. كنا نرسل بعض الأشرطة براً إلى دمشق. لكن في هذه الواقعة حاولت تهريب الأشرطة على متن قارب إلى قبرص لكن جواسيس في فندق «الكومودور» في بيروت كشفوا سرنا وتم اعتقالنا وترحيلنا.
* ماذا عن تغطياتك الأخرى في منطقة الشرق الأوسط؟
- غطيت حرب 1967 (نكسة حزيران) وحرب 1973 (حرب أكتوبر «تشرين الأول»)، وكنا نسافر 300 ميل لإنتاج تقرير خبري مدته 3 دقائق. أذكر يوما أنني سافرت إلى سيناء وكان هناك حاجز واضطررنا إلى العودة بعد رفض الحرس أن نعبر.
* في بعض سطور سيرتك تبدي تعاطفا مع الشعب الفلسطيني وتتضامن معهم في وجه الظلم الإسرائيلي، لكن في صفحات أخرى تأكد إعجابك بدولة إسرائيل وتصفها بالدولة المعادية للإرهاب. ما موقفك من القضية الفلسطينية - الإسرائيلية اليوم؟
- في بادئ الأمر كنت مأخوذا بإسرائيل. لكن اليوم أصبحت من أكبر منتقديها، وأرفض أن تطأ قدمي هناك مجددا. وأعتقد أن استخدام الدولة للذخائر العنقودية في جنوب لبنان كان جريمة حرب لا يمكن الدفاع عنها.
* ما السبق الصحافي الأكبر الذي أنجزته في مناطق النزاع؟
- أعتقد كان اكتشاف مجزرة في منطقة وسطية في البوسنة كنت مع قوات أممية آنذاك. عثرنا على أكثر من 100 شخص قتلوا رميا بالرصاص وهم يحاولون الفرار أو جرى حرقهم داخل المنازل. كان المنظر دمويا، وضاقت في الكلمات لكتابة نص خبري لروايته. اضطررت لأن أعتمد لقطات معينة ملائمة للعرض التلفزيوني لئلا ترفض غرفة أخبار «بي بي سي» عرض التقرير.
* كيف تصف شعور التعرض لقنابل مسيلة للدموع أثناء تغطيتك للمظاهرات؟
- لا زلت أحتفظ بإحدى العبوات التي أدمعتني أثناء تغطيتي لاحتجاجات شيكاغو المناهضة لحرب فيتنام عام 1968 أثناء مؤتمر الحزب الديمقراطي. حرصت على جمع الرصاصات وعبوات الغاز وغيرها من مخلفات كل ما غطيت. وأعتبرها كتذكارات شاعرية تعيدني إلى تلك اللحظات التي عشتها وأحتفظ بها إلى اليوم. وعلى كل صحافي ومراسل فعل ذلك لو أراد أن يكتب مذكراته يوما.
* عدت إلى الولايات المتحدة من جديد كمراسل الـ«بي بي سي» في واشنطن في عام 1978 ولمدة 12 عاما، وكنت شاهداً على فترة رئاسة رونالد ريغان. كيف تقيم هذه التجربة؟
- كانت مميزة. أعتقد أنه كانت فترة رئاسة ريغان ناجحة لأنه كان متحدثا بارعا وكانت أصعب تحدياتي إقناع محرري «بي بي سي» في لندن أن ممثلا سابقا بإمكانه أن يكون رئيسا مناسبا لأميركا.
* هل ترى تشابها بين رونالد ريغان ودونالد ترمب؟
- لا بتاتا. ريغان كان يستمع للآخرين، وكانت لديه تجربة سياسية سابقة، حيث كان حاكم كاليفورنيا، وأحاط نفسه بمفكرين وأذكياء. كما كان صانعا للسلام، وهو السبب وراء إنهاء الحرب الباردة.
* كنت شاهداً في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لمحاكمة جرائم الحرب التي المرتكبة خلال الحرب. هل تعتقد أن مثولك أمام المحكمة كان تعديا على صلاحياتك كصحافي؟
كان هنالك سجال بين الصحافيين في حينها حول مثولنا أمام المحكمة. جميع المراسلين الأميركيين قرروا الامتناع عن المثول حتى كريستيان أمانبور لدى «سي إن إن» كانت منهم. وتبريرهم هو أن المشاركة ستؤثر على حيادهم الصحافي كما ستهددهم أمنيا. لكننا كصحافيين بريطانيين قررنا المثول. استمعت المحكمة إلى شهادتي 5 مرات. والتقيت بالزعيم الصربي السابق رادوفان كاراديتش في زنزانته بناء على طلبه، وتبادلنا أطراف حديث لطيف ووصفني بـ«الثمين».
* إذن ما برأيك في الدور الأساسي للصحافي؟
- دور الصحافي هو أن يروي القصة كما هي بحقائقها. وهذا ما يقلقني اليوم مع ظهور الأخبار الزائفة. ظننت أننا كنا نعرف ما هي الأخبار وما هي الحقائق. لكن الآن هناك حملة لتضبيب رؤيتنا الأمر الذي يقلقني.
* لكنك أيضا تنتقد مدرسة الحياد التام التي تتبعه الـ«بي بي سي» في سيرتك. أين تقف إذن؟
- برأيي تغطيتهم لاستفتاء خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي كان عديم الفائدة، واقتصر على تغطية مؤقتة لـ«من هذا الجانب، ومن الجانب الآخر». وكم كبير من حجج الخروج كانت مليئة بالأكاذيب، مثل قيمة الأموال التي تدفعها بريطانيا للاتحاد أسبوعيا كانت غير دقيقة. لا يستهويني هذا النوع من التغطية. الصحافي لا يستطيع أن يقف بموضوعية بين المهاجم والضحية.
* عنوان كتابك الأخير هو «وفاة الأخبار». هل فعلا تعتقد أن العصر الإخباري قضى؟
- أنا قلق جدا من انتشار الأخبار الخفيفة التي تركز على المشاهير والأمور السطحية. لا نرى تغطية للقارة الأفريقية اليوم. التكنولوجيا باتت تشير لمديري المواقع الإخبارية بأن الأخبار الخفيفة هي الأكثر قراءة، فأصبحت تنشر بكثافة على حساب الأخبار المهمة.
* هل هناك صحافيون اليوم يحاولون إعادة إحياء الأخبار؟
نعم. مات فراي (القناة الرابعة)، ليز دوسيت (بي بي سي)، جيريمي بوين (بي بي سي)، جون سنو الذي كان منافسي، وكريستيان أمانبور (سي إن إن) وغيرهم، لكن في المقابل «المحتالون» كثر.
* تركز في كتابك على أهمية تطويع التطور التقني إلى صالح الصحافي، لكنك لا تملك أي حسابات على مواقع التواصل الاجتماعي. لماذا؟
- لا أفهم «السوشيال ميديا» ربما لتقدم سني. استطعت أن أخوض مسيرة 3 عقود في الـ«بي بي سي» من دون استخدام الكومبيوتر مرة واحدة إلا لأغراض الطباعة عندما أصبحت الكاتبة قديمة الطراز. يمضي الصحافيون اليوم معظم نهارهم أمام الشاشة، ومكانهم الطبيعي في الخارج بحثا عن القصص.
* توفر في سيرتك الذاتية فصلا كاملا للنصائح «الذهبية» للمراسلين الشباب. لكن ما هي النصيحة الأهم برأيك؟
- لا تقرأ نصا من الكومبيوتر وإلا سيفقد روحه. تجب قراءته وهو مكتوب بخط يدك. وللصحافيين أنصحهم بالمثابرة دوما. ستلاحظين خلال مسيرتك الصحافية أنه من السهل الشعور بالإحباط. فكثير من الناس سيرفضون مقابلتك. لكن على الصحافي الناجح المثابرة دوما.
* مجرد فضول. تقول إن السير أليكس فيرغسون كان من أكبر الداعمين لحملتك الانتخابية البرلمانية. هل أنت من مشجعي فريق «مانشستر يونايتد»؟
- لا أنا من مشجعي فريق «نوريتش سيتي». لكن أليكس فيرغسون كان من سكان مقاطعتي وقدم لي دعما كبيرا.
* كيف كانت النقلة من الميدان إلى البرلمان؟
- كانت سهلة نوعا ما لأنني اكتسبت خلال سنواتي كمراسل مهارة التعامل مع الصحافة والصحافيين. واعتمدت على منصبي الجديد لإثارة مواضيع مهمة خلال جلسات البرلمان.
* هل شعرت بأنك سياسي إذن؟
- بالحقيقة لا لم أشعر بذلك إلا في أيامي الأخيرة. تركت البرلمان قبل أن ينتابني الغرور. وحتى عرفت بعد انتخابي ونجاحي بوقت وجيز أثناء زيارتي لقصر باكنغهام أن الملكة إليزابيث وزوجها الأمير فيليب دوق ادنبره كانا قد وضعا رهانا على نجاحي. وآمل أنها راهنت على نجاحي.
* كنت محاطا ببرلمانيين باتوا من وجوه صناع القرار في المشهد السياسي البريطاني اليوم كتيريزا ماي (رئيسة الوزراء) وجيريمي كوربن (زعيم حزب العمال) ودايان أبوت (وزيرة الداخلية بحكومة الظل) وفيليب هاموند (وزير الخزانة). كيف كانوا في تلك الأيام؟
- الوحيد الذي أتذكره من تلك الأيام هو جيريمي كوربن. كان يجلس في المقعد نفسه دوما، إلى جانب مجموعة «صعبة المراس»، وتحدث تكرارا ضد سياسات حزبه ورئيس الوزراء توني بلير، الأمر الذي لم يزعجني بتاتا. لكن لم يخطر على بالي يوما أنه سيكون رئيس حزبه.
* ذكرت أنك ترى كوابيس في منامك تدور داخل البرلمان. ما أكثر لحظة لن تنساها؟
- انتخبت كمرشح مستقل (غير تابع لحزب) في برلمان كانت غالبيته الساحقة من حزب العمال. لذلك لم يؤثر تصويتي على الأمور. لكن صوتي كان هو المؤثر. وزادت شعبيتي بين الناس وسمتني طالبة مدرسة «العضو الخامس لفرقة سبايس غيرلز».
* كانت الذخائر العنقودية إحدى قضاياك كبرلماني، هل تجاوب معك البرلمان في وقتها، وهل استطعت تحقيق هدفك؟
- مع أنه من الصعب أن تجد شخصا يبرر استخدام القنابل العنقودية، فإن قضيتي لم تكن على رأس أولويات البرلمان البريطاني. لكنني سافرت إلى جنيف عندما كنت عضوا في البرلمان لحشد دعم من الحكومات للتوقيع على مشروع قرار لحظر تلك القنابل. كنت البرلماني الوحيد ذات خبرة حديثة في الحروب، لم يعرف معظم أعضاء البرلمان أي شيء عن المنظومة العسكرية. لذلك استغللت منصبي للحديث عن كثير من القضايا الدفاعية.
* جرى انتخاب ديفيد أوزبورن (وزير الخزانة البريطاني السابق) بعد انتهاء فترتك ليخلفك في مقاطعة تاتون. واليوم أصبح رئيس تحرير صحيفة «ايفنينغ ستاندرد» اللندنية ما رأيك بهذه النقلة؟
- أعتقد أن أوزبورن أراد أن يكون المنتخب الأزلي عن «تاتون»، لكن هذا الحلم انتهى بعدما أقالته ماي. وهو الآن كرئيس تحرير ينتقم منها. أعتقد أن بوسعه أن يكون رئيس تحرير جيد لكنه يجب أن يبتعد عن سياسة المطبوعة التقليدية المؤيدة دائما للمحافظين.
* شغلت أيضا منصب سفير لليونيسيف وسافرت إلى مناطق النزاع تحت المسمى الأممي. هل كانت تجربة مختلفة عن مهامك كمراسل حربي؟
- سافرت في مهمات إلى العراق ولبنان واليمن. وكانت تجارب مؤثرة. شعرت بإنسانيتي من خلال تلك المهمات. وكنت سعيدا بأنني أصبحت معفيا من مواعيد تسليم التقارير والضغط والمنافسة بين القنوات والصحف. بل أخذت وقتي في جمع المعلومات والقصص الإنسانية، وأخرجت تقريرا شاملا عند عودتي ليعرض على «بي بي سي» أو إحدى القنوات الأخرى. وكما أخرجت أيضاً تقريرا لصحيفة «صاندي ميل». لم أتقاض أجرا لكنني شعرت بالاكتفاء.