ترجمة لايفقهها إلا قلة قليلة
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على إنستجرام
إضغط هنا للإشتراك
قطعا لايمکن الاستهانة بقدرات الجمهورية الاسلامية الايرانية في مجال تعلم و تعليم اللغة العربية، وان مافعلوه و يفعلونه من أجل اللغة العربية"مهما کانت الاسباب و الدوافع"، أمر يشار له بالبنان.
الجمهورية الاسلامية الايرانية التي تنتهج سياسة لاشرقية و لاغربية و تعتمد على الاسلام فقط کمصدر اساسي لإشتقاق الاحکام و القوانين، من أجل ذلك إهتمت کثيرا باللغة العربية و کثفت من تدريسه و تعليمه في مختلف مدارسها و مراکزها العلمية، و الاخوة العرب الذين زاروا او يزورون إيران في ظل دولة"أم القرى"الالفية الثالثة بعد الميلاد، يعرفون بأن لهذه الجمهورية الرشيدة مترجمين حاذقين متمرسين في ترجمة اللغة العربية الى الفارسية و بالعکس، ولايوجد من يجرأ على الطعن بإمکانية مترجمي الجمهورية الاسلامية بخصوص الترجمة من العربية الى الفارسية و بالعکس وانما الکل أشادوا و يشيدون بذلك.
مؤتمرات نصرة القضية الفلسطينية"والتي ببرکة هذه الجمهورية الرشيدة لاتعد او تحصى"، و کذلك حلقات"نصرة الشعوب المستضعفة" ولاسيما شعوب دول المنطقة و العالم الاسلامي، کلها و الحمدلله تهيمن عليها اللغة العربية للمخاطبة و التفاهم، ومؤکد بأنه ليس هناك من مشکلة لهذه الجمهورية بهذا الخصوص، وهنا لسنا نقول لاسامح الله بأن للجمهورية الاسلامية مشاکل بخصوص ترجمة اللغات الاخرى، فهي والحمدلله مرة أخرى موفقة أيضا بهذا الخصوص لکن يبقى أن يشار الى أن خبرتها اللغوية الاساسية في مجال غير لغتها الام، تنحصر بصورة قوية جدا في اللغة العربية، وهنا، يمکن للدول العربية أن تستفيد من خبرات الجمهورية الاسلامية في مجال تعليم و تدريس اللغة العربية على مختلف الاصعدة، فإن لها باعا طويلا بهذا الخصوص.
الجمهورية الاسلامية الايرانية، وبفعل ثورتها الثقافية و الايمانية، و لأنها تعتمد على الاسلام"المحمدي"الاصيل، فإن لها إجتهادات خاصة بها في مجالات التنظير العقائدي و السياسي و الفکري و مؤکد أن کل ذلك من حقها، وهي تعرف کيف تحلل و تفسر و تؤول الکلمات و التعابير و الجمل العربية عند ترجمتها للغة الفارسية و کيف انها تستخرج و تستنبط و تخترع معان جديدة تذهل السامع و تفقده صوابه من فرط بداعتها و روعتها وهي أحيانا من فرط بداعتها لايفقهها إلا قلة قليلة، تماما مثل تلك الترجمة الاروع من الرائعة لکلمة الرئيس المصري التي ألقاها في مؤتمر عدم الانحياز المقام حاليا في طهران و التي أجريت بواسطة القناة الاولى للتلفزيون الايراني باللغة الفارسية، حيث أنه و طبقا للمفهوم الجديد للغة العربية المتداولة في الجمهورية الاسلامية الايرانية، فإنه و عند الحديث عن ثورات الربيع العربي، فإن کلمة سوريا عند ترجمتها للغة الفارسية تعني البحرين، کما أن الربيع العربي في القاموس السياسي للجمهورية الاسلامية تعني"الصحوة الاسلامية"، والاهم من کل ذلك، أن الرئيس المصري ولأنه من التيار الاسلامي فمن حق مترجمي الجمهورية الاسلامية أن يقدموا إجتهاداتهم على خطابه وإضافة مايرونه مناسبا ولاسيما تلك الاضافة البديعة جدا جدا و التي تدل على صدق و نقاء و شفافية إعلام الجمهورية الاسلامية عندما قال المترجم وعن لسان الرئيس المصري:"هناك أزمة في سوريا و علينا جميعا أن ندعم النظام الحاکم في سوريا، وينبغي أن تستأنف الاصلاحات في سوريا و منع أي تدخل أجنبي، هذا هو موقفنا"، کما أن الجمهورية الاسلامية و من باب حرصها المفرط و الاستثنائي على وحدة الامة الاسلامية و عدم التفرقة و التمييز بين السنة و الشيعة، فإنها وعند إشارة الرئيس المصري في مستهل خطابه لأسماء الخلفاء الراشدين الاربعة، وجدت من الافضل ترجمتها بالحذف الکامل وفقا للقاعدة العراقية المعروفة: الباب اللي يجيك منه الريح سدهzwnj; و استريح!
التعليقات
دعاية مدفوعة الثمن
سامي -انها مقولة صادقة تناقلتها الاجيال عبر الاف السنين ,ان من لا ينفع قومه لن ينفع غيره. السيد الكاتب معروف بعدائه لبني جلدته وقومه, وهو بوق برسم الايجار ولمن يدفع, لقد استغربت ان اجد احداً يتجرأ ان يمدح ايران وحكامها وسياستها,كلنا نرى ونسمع يومياً عن الارهاب الذي يسلط على الشعوب الايرانيةوعن المشانق في الهواء الطلق لشباب لا ذنب لهم سوى المناداة بالحرية, عن اية لغة عربية تتكلم ايها الكاتب؟ واية افضال ؟ انها جمهورية الخوف والارهاب انهم ضد الانسانية وضد التقدم,كفى لعباً على الحبال, .
مقالة تعبانة
عمر الكوردستاني -مخالف لشروط النشر
الى النبه رقم 1
علاء -أضحکتني بتعليقك الظريف الذي يدل على عدم فهمك لاسلوب الکاتب و هدفه النهائي لأن الکاتب في الحقيقة يسخر من إيران و ليس يمدحها، لکن معذور لأنك کردي!
To number 3, Alaa
Mageed -I agree with you that the reader number 1 did not understand the sarcastis tone of the writer, who in fact writes to express how the rulers of Iran are synical and lie all the time. However, do you need to be even more stupid than number 1 by calling him a Kurd and implying that Kurds are stupid? If there is anyone who is stupid it is you and your nation. Afetr all remember that the writer who writes in Arabic better than stupid people like you is also Kurdish. But it is only idiots like you who think they are better than Kurds. Just look at your status and see where the Kurds are and where you are. you little man
رقم 3
amedi -لا ادري بمادَا تفخر عندما توصف شخصا بانه كوردي لا يفهم ؟! على اساس انك دَكي وتفهم من البداية ؟!! لمادَا لا تحتفظ بدَكائك وتستعمله لما يفيدك !! جاهل كوردي يساوي عشرة من امثالك الاغبياء جدا, الفرق واضح بين منطقة الكوردي المتطورة ومنطقتك التي فيها كل التخلف والجهل. عندما تضحك اضحك على حالك وحال بني قومك لان العالم كله يضحك عليكم.
علاء عنصري=غبي
ئاسوس الرسام -ما لها علاقة القومية الكورديةبصاحب تعليق رقم 1?هنا اكتشفت صدق انت غبي لان اتهمت شعب كامل فقط لأن لايعجبك تعليقه ومن قال لك سامي رقم 1 مو عربي مثلك?
حاقد
أحمد -حقاً أجاد من قال (ينضح الاناء بما فيه)!!!صاحب التعليق رقم 3 والذي يبدو ان الحقد العنصري يأكل قلبه ,ربما له ثارات مع الكورد!!!!!تعلم يا (نبه) ان تتحاور بصورة حضارية!!! ولكي ازيد الحقد والحسرة في قلبك اقول لك لقد ولى الزمن الذي كنت وامثالك تسنهزؤون بالناس . تعال وانظر الى الكورد وكوردستانهم والتطور الهائل عندهم وقارن ذلك مع مناطقكم يا........
...........
كاريكاتيري -ألا تعلم ان كاتب المقالة السيد نزار هو كوردي ؟؟وهل باستطاعتك كتابة مقالة ممتازة كهذه بلغتك( الأم) العربية ؟؟؟وهل تعلم ان صاحب التعليق الأول هو من أبناء جلدتك ؟. والدليل هو أولا ً اسمه، وثانياً التسرع باحكام جائرة بحق الانسان ، يثبت انه من قومك، لأنكما من نفس الصحراء التي أحرقت ادمغتكم التي تستوعب التفكير .....