قراؤنا من مستخدمي إنستجرام
يمكنكم الآن متابعة آخر الأخبار مجاناً من خلال حسابنا على إنستجرام
إضغط هنا للإشتراك
مةتبو إيلاف
انطولوجيا "إيلاف" الشعرية
الهندية - طويريج: بيتنا وبستان بابل
حسين الهنداوي: في الذاكرة، كما في صرة سفر الهائم الغريب، زوايا قد تغدو نائية او مجردة، بيد انها مع ذلك تظل غالية وعبقة بل قد تصبح ملاذاً حميماً للروح، وهميا ومتخيلا ربما، نعيد تزيينه وتلوينه بين حين وحين كي يظل بهيا تشبثاَ بذكرى (التفاصيل)
أجه اَيهان شاعر اغتاب الموت
قديم وترجمة نصرت مردان: ولد الشاعر التركي أجه اَيهان في (1931 2002) بمدينة موغلا .. تخرج من كلية العلوم السياسية بأنقرة. عمل لفترة كقائمقام.يعتبر من ابرز شعراء حركة التجديد الثانية. من دواوينه: بحار السيدة كينار (1959)، قطة سوداء بلا نظرات (1965)، الارثوذوكس (1968)، (التفاصيل)
قراءةٌ في تَسَنُّن حسن العلوي
عرض بقلم حكمت الحاج: يفتتح الكاتب والمفكر العراقي الشهير حسن العلوي كتابه الجديد المثير للجدل تحت عنوان:(عمر والتشيع؛ ثنائية القطيعة والمشاركة) وهو من منشورات دار الزوراء للعام الحالي 2007 م. يذهب المؤلف إلى أن هذا الكتاب ليس من شأنه الولوج في بطون العقائد، ولا الاقتراب من هوامشها وحواشيها، وليس في منهج المؤلف الوقوف بين مشتجر الخلاف وسطاً بين بين، ولا نذهب إلى سوق الاشتجار براية الهلال الأحمر. (التفاصيل)
لو لم يكن مارادونا لاعب كرة، لكان ثائراً
تقديم وترجمة علي كامل: "مارادونا لكوستوريكا" هو عنوان الفيلم الوثائقي الأول للمخرج السينمائي البوسني ـ الصربي إمير كوستوريكا، والذي يشارك في الدورة 61 الحالية لمهرجان كان السينمائي خارج المسابقة الرسمية. مارادونا وكوستوريكا غنيان عن التعريف، الأول هو "الطفل الذهبي" كما تحب شعوب أميركا اللاتينية مناداته، والذي ترك بصمته الراسخة كأفضل لاعب كرة قدم في العالم بعد هدفه الشهير الذي حققه ضد فريق إنكلترا في بطولة كأس العالم عام 1986، (التفاصيل)
الثقافة هي الجسد
تاداشي سوزوكي/ ترجمة علي كامل: إن الهدف الرئيسي لمنهجي هو رفع وتعميق القدرات التعبيرية الفطرية لدى الممثل والسعي إلى تطويرها من خلال الكشف عن الأحساس المُدرَك جسدياً ومحاولة إبرازه إلى السطح، وأعني بالأحساس المدرك جسدياً، هو ذلك الأحساس الذي كان يمتلكه الممثل أو المؤدي أصلاً قبل أن يحرز المسرح أساليب عروضه المنظمّة والمصنفة منهجياً. (التفاصيل)
أبحاث في الشعر الحر وقصيدة النثر
نحن لم نرافق ولادة المصطلح الثقافي الذي يأتي عبر جهد ورؤى لثقافة حيوية، ولم نتابع سيرورته / تداعياته، مما جعلنا هذا نجهل شروط نموه إلى مصطلح آخر أكثر استقلالية وتحررا في بيئته البعيدة عنا، يحتاج إلى قراءة جديدة خارج معايير معطى ماضيه... لقد عشنا، في خمسينات القرن الماضي وستيناته، مثلا،(التفاصيل)
رنا جعفر ياسين : بيان شعري بنكهة الكون
كبيرة لذة اقتناص مهارات جديدة. الجديد ضمير طازج، و المعجزة هجرة نحو الداخل لها حس دعابة و شيء من الحدس. دائم هو الوهج الأكبر، و الاقتراب بعد مناور. الشعر أغنية بصدى لا يرتد، يتعاظم بمستوى حلم الاقتراب منه، ليظل الروح الملتهبة الهائمة في فضاء سمي غدراً (العالم). (التفاصيل)
ناظم عودة: الفكر العربي وممارسة العقلانقدية
القراءة التي أقترحها هنا لتوصيف عدد من القراءات التي أنتجها الفكر العربي المعاصر هي ما يمكن أن أسميها: القراءة العقلانقدية، وهي قراءة فلسفية، محبوكة نظرياً، غايتها: التنظير لنمط من القراءة، (التفاصيل)
العنوان في شعر عبد القادرالجنابي
سنتعرض في هذه الحلقة النظرية لعدد من القضايا التي تدور حول العنوان في الأدب. ولقد اخترنا معالجة هذه القضايا هنا نظرا لأهميتها ليس على الصعيد النظري فحسب، وإنما أيضا على الصعيدين التطبيقي والتحليلي، لا سيما وأن قسما كبيرا من مادة العنوان النظرية هذه سيكون بمثابة نقطة انطلاق لنا في معالجتنا للقضايا الخاصة بعناوين الشاعر العراقي عبد القادر الجنابي (1944) من ديوانه "حياة ما بعد الياء" (التفاصيل)
الختان والعنف ضد المرأة
عندما يضع الرجل العربى كلمة المرأة فى جملة مفيدة فهو يقع أسير صراع عنيف، ففى العلن يقول أنها الدرة المصونة والجوهرة المكنونة، وفى السر يخفى إحتقاره لها وتعاليه عليها ونظرته المزمنة إلى كيانها كمواطن من الدرجة الثانية، ولايوجد تراث أدبى فى الكون يحمل كل هذه الكمية من الغزل البرئ وغير البرئ فى المرأة، ولكنه فى نفس الوقت هو غزل جسدى لم يتطرق إلى التغزل فى العقل (التفاصيل)
العفيف الأخضر: من المدرسة السلفية إلى المدرسة العقلانية
في مقال باليومية لوموند (1) نشر مدير مكتب التحليل والتوقع في منظمة اليونسكو جروم باندي Gerome BINDEمقالاً بعنوان " مستعدون للقرن الحادي والعشرين" جاء فيه أن على الإنسانية أن ترفع أربعة تحديات يطرحها عليها القرن الجديد. التحدي الأول، أن يغدو "التعليم للجميع وطوال (التفاصيل)
رفعة الجادرجي : دراسة مقارنة لعمارة الحضارة الإسلامية مع الغربية
إن البحث في ظاهرة الجمال في عقل الإنسان، هو البحث في قيمة تمنحها الذات إلى التكوين الشكلي لمصنع ما، و لا فرق أكنا نبحث العمارة أم الرقص أم الأدب أم المنحوتات. لذا البحث في جمال عمارة الحضارة العربية ـ الإسلامية، يتعين أن يكون بحثا أولا في المبادئ الأولية لعموميات العمارة (التفاصيل)
ماذا حلّ بالفلسفة في العالم العربي
اعداد وتقديم عبدالقادر الجنابي: صحيحٌ أن مشاكل العرب عديدة ومتشعبة الأبعاد في هيكلية معقدة ما إن تتجلى حلول لها، حتى تتناسل مشاكل أخرى أكبر تعقيدا... وهذا يعني في العمق بون شاسع بين الرأي والرأي الآخر، بين الثقافة والسياسة، بين الوجدان العاطفي والوجدان المنطقي، بين الواقع وصورته الذهنية...(التفاصيل)
سلمان مصالحة: مَا نَحْنُ؟
في البلاد الّتي تتّبع النّظام الدّيمقراطي، حيث يتمّ فيها تداول السّلطة عبر صناديق الإقتراع، يمكن من النّاحية المبدئيّة وضع الأنظمة والشّعوب في هذه البلاد في سلّة واحدة. إذ أنّ الشّعوب تنتخب ممثّليها (التفاصيل)
صلاح نيازي: مناجيات هاملت السبع
لا يكاد يختلف آثنان - مهما اختلفت مشاربهما - على أنّ مناجيات Soliloquy هاملت السبع، هي من لباب الشعر، ومن أروع ما أتتْ به ملكة شعرية في صناعة القول. تتوقّتُ المناجاة الأولى في مرحلة دقيقة من حياة هاملت، وهي بعد في مقتبلها، فهزّت صميمه، وصبغت نظرته إلى الحياة وإلى الجنس البشري(التفاصيل)
د. سيّار الجميل: بنية المجتمع العراقي محاولة في تفكيك التناقضات
لقد اختلفت الرؤى حول العراق والعراقيين كثيرا، وهذا دليل على ان المجتمع العراقي يتميز بثقل موروثاته وتنوع ثقافاته وتعدد اجناسه.. وبالرغم من ان الثقافة العربية قد صبغت العراق وان العراقيين قدموا لها وللتاريخ وللوجود ابرع التكوينات الحضارية منذ فجر السلالات حتى اليوم (التفاصيل)
جويس منصور: أربعون قصيدة
ترجمة وتقديم عبدالقادر الجنابي: ولدت جويس منصور في بريطانيا من عائلة مصرية سنة 1928 انضمت إلى الحركة السوريالية ما إن رحّب السورياليون بعملها الأول "صرخات" سنة 1953. ومذّ، بقيت جويس التي انجبت من سمير منصور ولدين، وفيّة للمشروع السوريالي كتابة وسلوكاً حتى وافاها الأجل في باريس(التفاصيل)
رؤوبين سنير: من الشعر الإسرائيلي المعاصر
دخل الشعر العبري في العقود الأخيرة من القرن العشرين مرحلة من الركود من حيث مكانته على خريطة الأدب العبري بل تحول، حسب بعض النقاد، إلى بضاعة كاسدة لها منتجون وعارضون ولكن ليس لها إلا القليل من الطالبين والمستهلكين. ولا تقتصر ظاهرة ابتعاد الجمهور عن النصوص الشعرية(التفاصيل)
علي كامل: سيرة مارتن سكورسيزي وأفلامه
لم يكن سكورسيزي مخرجاً سينمائياً فحسب إنما كان سيناريستاً ومنتجاً، معلقاً سينمائياً ومونتيراً، وبين الحين والآخر ممثلاً، أما في صباه فقد كان يحلم أن يصبح راهباً!. إن عالم السينما وتأريخها سيكونان بائسين حقاً من دون أيقونات كلاسيكية ـ معاصرة أمثال "سائق التاكسي"، "الرفاق الطيبون" (التفاصيل)
فريديريكو غارثيا لوركا: بكائية من أجل إغناثيو سانشيز ميخِيّاس
ترجمة عبدالقادر الجنابي: أطلعت على خمس ترجمات فرنسية وثلاث باللغة الانجليزية لقصيدة لوركا، فلم أجد واحدة تخلو من عديد الأخطاء والتأويلات البعيدة. لذا رجعت إلى الأصل الإسباني (التفاصيل)
قصيدة النثر الألمانية
صالح كاظم وعبدالقادر الجنابي: نماذج أساسية لخمسة شعراء: فرانز كافكا، غونتر آيش، غونتر كونرت، هيلغا نوفاك وسارة كرش. مع مقدمات نقدية تتناول سيرتهم واضافتهم في ميدان قصيدة النثر. (التفاصيل)
د. عزيز الحاج: المخاض العسير للعراق الجديد
عندما كان للثقافة العربية مكان - مركز
إعداد إيلاف: استفتاء شارك فيه 14 كاتبا ومفكرا عربيا حول المكان الثقافي الذي كان له قدرة الإشعاع والتأثير على مراكز محيطه. كان يسمى المركز - الموئل (التفاصيل)
ثقافة المواطنية في مجتمع متعدد الأديان والمذاهب
مروة كريدية: إن معالجة مفهوم المواطنية في مجتمع طائفي، تُعد من أعقد الأمور لا سيما في الدول التي تشهد تنوعًا عرقيًّا ودينيًّا ومذهبيًّا كلبنان والعراق..، فالتصوّر السائد عن الطائفية فيها يُعد مكمن الفساد، لأنه يُكرس مفهوم أن الطائفية داخل الدولة هي انعكاس للطائفية داخل المجتمع، وعلى الأفراد القبول بالتعايش داخل الدولة مع ممارسات طائفية عديدة، الأمر الذي أدَّى مع مرور الوقت إلى شرعنة قيام الدولة (التفاصيل)
بيانات موزونة / قصائد حرّة
عبد القادر الجنابي : ألمْ تدْرِ أنّ القطيعة َ حانتْ قُبَيـْل الشّروقِ؟ وأنّ الفضاءَ يُريد ضياءً جديدًا، غِنائيّة ً حُرّةً غيرَ خاضعةٍ لرياح ٍ مُقنّنةِ الهبّ... فضاءٌ يريدُ تجاورَ سطرٍ وسطرٍ يرنـّنُ وقعَ الفضاءِ، وضجَّ المدائن ِ، أشباحَ فاتحة للعيون ِ. كفى أن نغيِّرَ سيرورةَ الفكرِ طبق تفاعيلَ محدودةٍ. (التفاصيل)
اللغة الأم للشاعرة الإسرائيلية مايا كوبرمانخط تل أبيب - حيفا، إلا ربع/ تحت المقاعد، بين حقائب الركاب/ تصطاد عيناكِ، عينا الظبية المرتاعتان، نظراتي. (التفاصيل)
عبدالقادر الجنابي : ما كان أبدا لن يكون تنبيه: هنا النص الكامل للديوان الذي صدر في باريس عام 2002 (عن دار باريس ميديتيراني) باللغتين العربية والى جانبها الترجمة الفرنسية التي قام بها انطوان جوكي. والديوان يضم قصائد كتبت ما بين 1996 و2001، ومعظمها نشر في الجرائد العربية. (التفاصيل)
طارق البكري: نحو جريدة يوميَّة عربية للأطفال
علي كامل: معالجة درامية لمأزق البطل الكافكوي
صلاح نيازي: تجربتي الشخصية في الغرب
حسين الهنداوي : في ذكرى مؤيد نعمة
مسرحية شعرية في مشهد واحد للشاعر الأيرلندي: وليم بتلر ييتس
ترجمة وتعليق: علي كامل
حسين الهنداوي: الهندية - طويريج: بيتنا وبستان بابل
يوجين يونيل: قبل الافطار مسرحية من فصل واحد... ترجمة زعيم الطائي
شـقـيـق الورد: مسرحية من فصل واحد بقلم حسين السكاف
د. وليد محمود خالص:
وقفة منهجية في قضية تحقيق النصوص ونشرها: الشخصية المحمدية نموذجا
عبدالقادر الجنابي: بروتون الذي جعل الشعر ذخرا بشريا لاينضب
فلاح الجواهري: وعي على ذكرياتي
ليسَ كلَّ الأحلام ِ قصائد: ترجمة وتقديم: عبد الرحمن الماجدي
د. أحمد مستجير: نار هيرقليطس
إبراهيم المصري: الديوان العراقي
محمد الأمين (ترجمة): فروغ فرخزاد: مختارات شعرية
ناصر مؤنس: مظهر أحمد حاضر بقوة أختامه
استفتاء وسط شعراء عرب: ما جدوى الشعراء
هبوط إنّانا: ترجمة فضل خلف جبر
غالب حسن الشابندر: قراءة جديدة في آيات التكفير
استفتاء إيلاف: مصير الشعر عراقيا
عبدالله حمودي: الأنثربولوجيا الكولونيالية لعيد الأضحى واحتفالات التقنّع:بحثا عن دين ضائع
سلطان القحطاني: ألفُ عامٍ من العُـزلة
شذرات من نصوص الرؤية الكُبرى
أمير الدراجي
البابا: بحبر ابيض يكتب اخر كلمات التاريخ ممحوة
الأمل، أضداده،خياط الموت، نار الأبدية
رفعة الجادرجي: تنفيذية في سببية العمارة وجدليتها
الشعر الفارسي الحديث بشقيه الإيراني والأفغاني
ترجمة وتقديم: محمد الأمين
عبدالقادر الجنابي: بيانات موزونة / قصائد حرّة
سهراب سبهري: وقع خطى أقدام الماء وقصائد أخرى
ترجمة محمد الأمين
هبوط إنّانا: ترجمة فضل خلف جبر
يوجين يونسكو: الدرس
ترجمة حكمت الحاج
ملف قصيدة النثر العالمية
باسم المرعبي: البحرُ كلمة ٌزرقاء (مختارات شعرية)
في رحيل جاك ديريدا
روبرتو خواروث: الشعر هُويتي
د. سيّار الجميل: الأزمان المرعبة: قراءة تحليلية لظاهرة الخوف في تاريخ العراق القريب
في ذكرى جان دمو: قصائد ومقالات تكريمية في ذكراه
نصرت مردان: أنطولوجيا الشعر التركماني العراقي
في الذكرى العاشرة لرحيل نُصرت علي خان
يوجين يونسكو: الدرس
ترجمة حكمت الحاج