عَلَى المَقْعَدِ الاثنَينِ وَالخَمسينْ
هُنَاكَ
بِجِوارِ النَّهْرِ الُمتجمِّدْ
أَجَلِسُ مُبْتَسِمًا
أُرَاقبُ ظِلَّكِ المُنْحَسرْ
المُخْتَفي خَلْفَ خُطِوطُ الطُّولْ،
وعَلى الجَليدِ المُزْرقّْ
أَتأمَّلُ خَطَواتِك المَحْفورَةَ ،
أُراجِعُ دَهاليزَ الذاكِرةِ المُزدَحِمَةِ بِرَنِينِ عَينَيكِ
وَأَبْتَسمْ.
أَسْتَعيدُ هَمْسَ الفَرَاشَاتِ وَطَعْمَ التينِ فِي شَفَتيكِ
أَسْتَرْجِعُ تِلْكَ القُبُلاتِ المُوجِعَهْ/
الكَلِمَاتِ الوحْشِيَّهْ
الحَرَكَاتِ الوَحْشِيِّهْ
كَمْ أَرْهَقَتْني كَلِمَاتٌ لُكِ فِي أُمْسِيَةِ القَدَرِ تِلكْ!؟
***
هُنَاكَ
أَجْلِسُ وَحيدًا مَعَ الطِّيْرِ المُتَخَلِّفِ عَنْ رِحْلَةِ الشتَاءِ الجَنُوبيَّهْ
أُراقِبُ ابْتِعَادَكِ الرَّهِيبَ عَنَّي، وَأَبْْتَسِمْ
أَمدُّ يَدي المُتْعَبهْ
أُحَاوِلُ احْتِضَانَ بَقَايَايَ في ظِلِّكِ
مَصْدُومًا
بِهَولِ الكَلِمَاتِ الأَخِيرَهْ
مُرَاقِبًا
إبْتِعَادكِ القَاتِلَ
وَشَعْرَكِ المُسَافِرَ لَيْلَ نَهارْ
أَصْغِي لِهَمْسِ الفَرَاشَاتِ!!
مَسْتَرجِعُا كُلَّ لَحَظَاتِ الخَوفْ
وكُلَّ مَحَطَّاتِ عُمْرِنا المَهْجورَهْ
أتَأمَّل اخْتِفَاءِكِ وَأبْتَسِمْ
أُرْاقِبُ مِقْصَلَتِي
وَأَبْتَسِمْ

A BUTTERFLY WISPER
Yonder,
On bench fifty two,
Beside the frozen river,
I sat pensively
Observing your disappearing shadow
That fades beyond the longitude,
Into the blue ice.
I sat contemplating your engraved steps,
And stroll in the allays of my memory
Clustered with the radiance of your eyes,
And I smile.
I recall the whispers of the butterflies
And the taste of your lips flavored like a fig.
I recall those tormenting kisses,
I recall the untamed words,
And remember your untamed posturing.
Oh, how dilapidating were your words
That fateful evening.
***
Yonder,
I sat lonely,
Save with a bird that postponed his migration to the south,
Observing a shadow of yours parts away from me,
And I smile.
I stretch a weary hand,
Trying to collect in disbelief my remains in your shadow.
Shocked by your last words,
I observe your inclement forsaking me,
And your ever-roving hair.
And while listening to the whispers of the butterflies
I recall all the moments of fear,
And all our abandoned stops.
I contemplate your quite disappearance,
And I smile.
I see my guilltine and smile.