لندن: أُعلنت القائمة القصيرة لجائزة مان بوكر العالمية لأفضل الأعمال الروائية المترجمة وهي تضم اسماء ستة مؤلفين يكتبون بخمس لغات مختلفة. &

وتضم قائمة المتنافسين على الجائزة الأدبية الكبيرة آني أيرنو من فرنسا واولغا توكارتشوك من بولندا وجوخة الحارثي من عُمان وماريون بوشمان من المانيا وخوان غابريل فاسوكويز من كولومبيا وآليا ترابوكو زيران من تشيلي، كما افادت صحيفة الاندبندنت منوهة بأن القائمة القصيرة هذا العام تسلط الضوء على أعمال خمس كاتبات فضلا عن قائمة كلها من المترجمات اللواتي نقلن اعمالا نُشرت في الأصل بالعربية والفرنسية والالمانية والبولندية والاسبانية.

أُدرجت أيرنو الفرنسية على مذكراتها التي لاقت ترحيباً كبيراً من النقاد والقراء بعنوان "الأعوام". &وتتنافس الكاتبة العمانية الحارثي على الجائزة بروايتها "الأجسام السماوية" التي تحكي قصص ثلاث شقيقات في قرية العوافي في عُمان. &

وعادت الروائية البولندية توكارتشوك التي فازت بالجائزة في 2018 الى القائمة القصيرة هذا العام بروايتها "سِرْ بمحراثك على عظام الموتى" وهي من روايات الإثارة والتشويق عن امرأة تحقق في سلسلة من جرائم القتل. &

وضمنت الالمانية بوشمان ترشيحها على القائمة القصيرة بروايتها "جزر الصنوبر" عن رجل يترك زوجته للشروع في رحلة مفاجئة الى اليابان. &

ونال الكولومبي فاسكويز مكانه على القائمة القصيرة بروايته "شكل الخرائب" وهي قصة مؤامرة سياسية واغتيالات تبدأ باعتقال رجل بعد أن يحاول سرقة بدلة سياسي من احد المتاحف. & &&
& &
وأُدرجت زيران التشيلية على القائمة القصيرة عن روايتها "الباقي" التي تدور احداثها في سانتياغو في أعقاب الدكتاتورية العسكرية.&
&&
تُمنح جائزة مان بوكر العالمية احتفاء بأفضل الأعمال الروائية المترجمة من انحاء العالم. &وتبلغ قيمتها النقدية 50 الف جنيه استرليني (65 الف دولار) للكتاب الفائز تُقسم مناصفة بين المؤلف والمترجم. &

وسيُعلن اسم الفائز بجائزة مان بوكر العالمية لأفضل الروايات المترجمة عام 2019 خلال حفل يُقام مساء 21 مايو في لندن.&

أعدت "إيلاف" هذا التقرير بتصرف عن "الاندبندنت". &الأصل منشور على الرابط التالي:

https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/news/man-booker-international-prize-2019-shortlist-authors-a8862446.html
&