الجزائر: أعلنت وزارة الشؤون الدينية والأوقاف الجزائرية اليوم أن مجمع فهد السعودي لطباعة القرآن طبع نسخا من المصاحف مترجمة إلى اللغة الأمازيغية (لغة بربر الجزائر) وقدّمها عبر سفارة المملكة العربية السعودية كهبة إلى الجزائر.

واعتبر المستشار الإعلامي في الوزارة، عدة فلاحي، هذه الخطوة بالهامة. وقال فلاحي إنها عبارة عن مئات النسخ المقروءة والمسموعة من القرآن الكريم مترجمة للغة الأمازيغية قامت السفارة بتوزيعها لبعض المناطق سيما منطقة القبائل التي تسكنها غالبية من البربر وتحديدا في ولاية تيزي وزو، كبرى المدن البربرية في الجزائر.

وأكد أن العملية تمت بالتنسيق مع وزارة الخارجية وبإشراف من وزارة الشؤون الدينية، مشيرا إلى أن عملية التوزيع تمت بشكل قانوني مع احترام كل المقاييس المفترضة في هذا الشأن.

وأشاد فلاحي بهذه المبادرة quot;التي مكنت الكثير من أبناء المنطقة من قراءة القرآن الكريم مترجما إلى الأمازيغيةquot;، مشيرا إلى أن quot;الكثير من أبناء هذه المنطقة لا يعرفون القراءة باللغة العربيةquot;.

يذكر أن من بين المبادرات التي قررتها الحكومة الجزائرية لمواجهة موجة التنصير التي تعرفها منطقة القبائل بالذات ترجمة القرآن إلى الأمازيغية وتوزيعه على نطاق واسع في المنطقة.